Quantcast
Channel: THE DIGITAL JOURNAL | Olivia Kijo
Viewing all 431 articles
Browse latest View live

THE EMBELLISHED KAFTAN

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//Summer is slowly going to the end, but fortunately my vacation is still to come. One of the best holidays pieces of clothing is my caftan dress by Berenika Czarnota without a doubt. What is more? I can easily transform the dress for fall season. Definitely a must have piece in the wardrobe.

Chyba powoli trzeba żegnać się z latem i gorącymi popołudniami. Na szczęście prawdziwe wakacje jeszcze przede mną. Jedno z najlepszych wakacyjnych ubrań to bez wątpienia bawełniany kaftan zaprojektowany przez ultra zdolną Berenikę Czarnotę. To jedno z tych ubrań, które jest nie tylko letnim niezbędnikiem w mojej szafie. Równie łatwo sukienkę transformuję w rzec idealną na nowy, jesienny sezon.


kaftan dress/Berenika Czarnota, jeans/H&M Trend, shoes/ZARA


INTO NEW SEASON

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//The latest H & M Studio collection is going to be available in stores and online the day after tomorrow. Shortly before the premiere I want to show you my favorite things from the entire collection. The rose theme is one of the major trends and appear on many clothes and accessories. Graphic clips impressed me right away, they will diversify any simple outfit. The lace top and leather rodeo boots are true classics. You can wear them dozens of ways. What is your choice?

Najnowsza kolekcja H&M Studio będzie dostępna w sklepach i online już pojutrze. Tuż przed premierą chciałam Wam pokazać moje ulubione rzeczy z kolekcji. Motyw róż jest jedną z głównych tendencji i pojawia się na wielu ubraniach i dodatkach. Graficzne klipsy zachwyciły mnie od razu, będą urozmaicać każdy prosty strój. Koronkowy top i skórzane kowbojskie kozaki to klasyki, które można nosić na dziesiątki sposobów. Jakie są Wasze typy?


rose earrings, lace top, rodeo boots/H&M STUDIO AW2016

ON MY MIND

$
0
0
ON MY MIND3
//You can't deny it, red is the major color of the season. You can wear it easily on your lips or body. The choice is yours. Now you can shop the post by the new shopping widget below.

Nie możecie zaprzeczyć, czerwony to kolor nadchodzącego sezonu. Czerwone usta czy sweter? Wybór należy do Was. Od dziś posty z tej kategorii mają opcję jeszcze łatwiejszego wyszukiwania podobnych ubrań z sieciówek. Pasek na dole odeśle Was do ubrań, wybranych przeze mnie, w nieco mniej obciążających portfel cenach.


earrings/ANNELISE MICHELSON, knit/Givenchy, skirt/Erdem







CÉLINE

$
0
0
OLIVIA KIJO


CÉLINE via Pyskaty Zamsz


//Finally I get my hands on the dreamy kitten heels from Céline. I have been looking for them for a long time and now here they are.

Szpilki Céline na niskim obcasie wreszcie znalazły się w mojej szafie! Poszukiwania trwały bardzo długo, ale wreszcie są! Co je wyróżnia? Charakterystyczny szpic na cholewce, który był już naśladowany przez sieciówki i inne marki.



LOOK OF THE DAY

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//Summer has not gone yet! My black dress is a real treasure and I can wear it all the time. I don't know why I hadn't told you about it earlier.

Na szczęście lato wciąż trwa. Czarna sukienka z & Other Stories to prawdziwa zdobycz, mogłabym ją nosić non stop. Nie mam pojęcia dlaczego, ale przez całe lato kompletnie o niej zapomniałam.


dress/& Other Stories, bag/Gucci, heels/ZARA

ON TOP

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//The Topanga top in the color 68 is what I was looking for during the whole summer. Fortunately the hot days are not over for me, I'm still waiting for my short vacation.

Topanga top w kolorze 68 to jedna z tych rzeczy, których szukałam przez całe lato. Przekopanie całego internetu nie przyniosło rezultatu, ale dzięki wspaniałej Kasi z Kopenhagi bluzka znalazła się w mojej szafie. Na szczęście to nie koniec ciepłych dni w tym roku dla mnie. Wciąż czekam na moje krótkie, gorące wakacje.


top/CECILIE COPENHAGEN, vintage jeans/Levis, bag/CÉLINE, shoes/ZARA

PROENZA SCHOULER

$
0
0
PROENZA3PROENZA4
//New York Fashion Week has just ended. I have been following the fashion shows for years, so I decided to start a new series of blog posts.

One of my favorite shows from New York Fashion Week is Proenza Schouler. Their designs never fail, every season there are more delights. I admire them for consistency, all callections are recognizable with thier aesthetics. In addition to the characteristic geometry, there are asymmetrical dresses, pleats and lots of intricate, hand-made details. The surprise is a rich palette of colors, different from previous shows. My favorites are undoubtedly leather skirts and dresses with bold stripes, tight sweaters with sexy cut-outs and huge geometric jewelry. One would like to say that there is nothing new. But as always, this was a knockout.


Nowojorski Tydzień Mody właśnie się zakończył, a fotografie z wybiegów prezentujące kolekcje na sezon wiosna lato 2017 już cieszą nasze oczy. Od lat z pasją śledzę relacje z pokazów mody, więc postanowiłam rozpocząć nowy cykl postów na blogu.

Jednym z moich ulubionych pokazów z amerykańskiej stolicy mody jest Proenza Schouler. Ich projekty nigdy nie zawodzą, co sezon zachwytom nie ma końca. Podziwiam ich za konsekwencję, wszystko co pokazują jest zawarte w ich rozpoznawalnej już estetyce. Oprócz charakterystycznej geometrii widocznej w projektach, w najnowszej kolekcji pojawia się rząd asymetrycznych sukienek, plisy i mnóstwo misternej, ręcznej roboty. Zaskoczeniem jest bogata paleta kolorów, odmienna od poprzednich pokazów. Moimi faworytami bezsprzecznie zostały skórzane spódnice i sukienki w szerokie pasy, obcisłe sweterki z seksownymi wycięciami oraz ogromna, geometryczna biżuteria. Chciałoby się powiedzieć, że to nic nowego. Mimo tego, projektanci swoim pokazem znokautowali resztę.


Images via Vogue.com

ENDLESS SUMMER

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//Contrast is my favorite way of having fun with fashion. Seemingly mismatched bag makes an elegant outfit more casual. Long pants with buttons, a satin top and braided basket are my favorites for the endless summer.

Eleganckie kompozycje lubię przełamywać kontrastującymi dodatkami, tak żeby z powodzeniem nadawały się na co dzień. Długie spodnie z guzikami, satynowy top i pleciony koszyk to moi ulubieńcy kończącego się lata.


 top/MOYE, pants/ZARA, bag/Medicine, sunglasses/CÉLINE, shoes/ZARA


MONDAY STRETCH!

LOOK OF THE DAY

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
Ruffles are the hottest trend the last and upcoming season. As it turns out we are going to surf on the ruffle wave next spring and summer too. My gingham skirt is one of the best purchases ever. Be ready for more season blog updates.

Falbany to jedna z najgorętszych tendencji minionego sezonu. Jak się okazuje trend zostanie z nami jeszcze dłużej, przezimuje i równie mocno widoczny będzie podczas kolejnej wiosny i lata. Falbaniasta spódnica w kratę to jeden z moich najbardziej udanych zakupów, spodziewajcie się niebawem jesiennych zestawień z nią w roli głównej.

shirt/H&M, ruffled skirt/Monki, bag/Gucci, shoes/ZARA

ATTICO

$
0
0
ATTICO3ATTICO2ATTICO1
//Although the Fashion Week in Milan has just started, I would like to show you one of my favorite collections. Attico, founded by two street fashion stars Giorgia Tordini and Gilda Ambrosio, is the best what I've seen lately. The collection presented in Milan is a variation of the 30's and 70's with a whole package of original designs. Flora and fauna (with shells, lobsters, parrots and palm trees) and the Chinese and Japanese style are the mainf motifs of the collection. There are silk robes, blouses with frills and perfectly tailored jeans in egzotic and erotic theme, reported by Vogue. The shoes are also a revelation. Attico is a real explosion of freshness and originality in fashion. It-girls designed clothes that you dream to wear them.

Mimo, że Tydzień Mody w Mediolanie dopiero się rozpoczął, chciałabym pokazać Wam jedną z moich ulubionych kolekcji, która wczoraj miała swoją prezentację. Mowa o młodej marce Attico, założonej przez dwie gwiazdy mody ulicznej; Giorgię Tordini i Gildę Ambrosio. Kolekcja zaprezentowana w Mediolanie to wariacja na temat lat 30 i 70 z całym pakietem oryginalnych wzorów. Pojawiają się motywy fauny i flory (tj. muszelki, homary, papugi czy palmy) oraz chińskie i japońskie nawiązania. gwiazdy kolekcji to kopertowe jedwabne sukienko-szlafroki (czyli znak rozpoznawczy marki), bluzki z falbanami i idealnie skrojone dżinsy. Wszystko w klimacie egzotyczno-erotycznym, jak napisał Vogue. Dla mnie, Attico to prawdziwa eksplozja świeżości i oryginalności w modzie. Dziewczyny zaprojektowały ubrania, które z przyjemnością się ogląda i marzy, żeby móc je nosić.


Images via Vogue.com


THINK PINK NEW SEASON EDITION

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//The first outfit of the autumn in pastels. White shoes will stay on my mind forever. I pair them with an oversized shirt and my new favourite-to-be bag in light pink. Who says that summer color can't work in autumn days?

Pierwszy jesienny zestaw przekornie w pastelach. Białe buty to moja mała obsesja, noszę je codziennie i wciąż szukam nowych. Połączyłam je z obszerną koszulą w pasy i różową torebką, która już stała się moją ulubioną. Kto powiedział, że pastelowe kolory nie mogą błyszczeć jesienią i zimą?


shirt/Calvin Klein, jeans/H&M, bag/Hexeline, shoes/ZARA

ON MY MIND

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJO


//Original perfumes are my weakness. I have been using the same fragrance from Byredo for several years. Although Blanche and Mojave Ghost are my favorite smells, it's time for something new. Sweet notes of Diptyque Philosykos fragrance tempt me. Olivia Giacobetti, who created the perfume, is one of the most talented scent creator in the world (she is also the author of En Passant by Frederic Malle). Although I'm a fan of pure fragrances, I can not pass by the Dyptique fig perfume unmoved.

What are your favorite scents? Please write in the comments section below what perfumes you use. 


Perfumy niszowe to moja słabość, od kilku lat używam tych samych zapachów marki Byredo. Mimo, że Blanche i Mojave Ghost to moje ulubione zapachy, czas na coś nowego. Kuszą mnie słodkie nuty zapachu Diptyque Philosykos, którego twórcą jest Olivia Giacobetti, jedna z najzdolniejszych perfumiarek na świecie (jest również autorką zapachu En Passant Frederic Malle za którym szaleję). Zazwyczaj gustuję wyłącznie w zapachach męskich i mydlanych, ale obok figowych perfum Dyptique nie potrafię przejść obojętnie.

Jakie są Wasze ulubione nuty zapachowe? Napiszcie w komentarzach, jakich perfum używacie.


HOW TO WEAR PATENT LEATHER

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//The patent leather is one of the hottest trends of the season. I do not follow fashion trends blindly, but new trends make me excited. Patent leather emerged as a key player, appearing on everything from coats to pants. I love to wear my leather skirt in the rock&roll way with the classic band tshirt. If you need more brilliant ideas how to wear patent clothes check out my older posts with leather pants.

Lakierowana skóra i lateks to jeden z najgorętszych trendów sezonu. Nie podążam ślepo za modą, ale nowe tendencje sprawiają, że jestem podekscytowana i z niecierpliwością czekam na nowy sezon. Błyszczący materiał pojawia się wszędzie, od sukienek po spodnie i płaszcze. Mój sposób na skórę w wersji lakierowanej to połączenie z rockowym tshirtem. Jeśli jesteście ciekawi jak jeszcze można połączyć ten materiał zapraszam do obejrzenia postu ze spodniami w roli głównej.

Koniecznie dajcie znać jak podoba Wam się nowy cykl postów!


tshirt/vintage, leather skirt/H&M, bag/Gucci, kitten heels/CÉLINE

LOOK OF THE DAY

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//The oversize black sweatshirt is my autumn discovery. It is necessary for shopping in the morning and long evenings with a book. My favourite way to wear the sweatshirt is to pair it with a silk dress. If it has such a beautiful form as LOUS one, the inseparable duo is perfect.

Czarna bluza o fasonie oversize to moje jesienne odkrycie. Niezbędna podczas porannych wyjść na zakupy i długich wieczorów z książką. Jeśli ma tak piękną formę jak ta polskiej marki LOUS, razem z jedwabna sukienką będą tworzyć nierozerwalny tandem.


top/LOUS, silk dress/Alexander Wang, sunglasses/CÉLINE, shoes/Alexander Wang


BLING BLING

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJO


porcelain - ENDE


//I love beautiful home furnishings. Porcelain brand ENDE is my latest discovery, I have not seen anything so original so far. It impressed me at first sight, every coffee and tea tastes so much better. 


Uwielbiam piękne przedmioty we wnętrzach. Porcelana marki ENDE to moje najnowsze odkrycie, dawno nie widziałam nic tak oryginalnego. Zachwyciły mnie od pierwszego spojrzenia, a każda kawa i herbata smakuje o niebo lepiej.

AT THE MOMENT

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//Thanks to Alessandro Michele the creative director of Gucci, pleated skirts are objects of desire again. The most wanted skirts are in hard metal, now you can find them everywhere. There is a real flood on the shop shelves. If you are a little tired of silver and gold skirts, I have a great alternative. Since The knitted one is the best option, I'm not bored yet.


//Za sprawą dyrektora kreatywnego Gucci, Alessandro Michele, spódnice plisowane znów zaczęły spędzać sen z powiek wszystkim modomaniaczkom. Najbardziej pożądane, mocno metaliczne, z prędkością światła zalały półki sklepów sieciowych. Jeśli tak jak ja, jesteście nieco zmęczeni widokiem srebrnych i złotych spódnic, mam dla Was świetną alternatywę. Od roku noszę dzianinową spódnicę plisowaną i wciąż nie przestaje mi się nudzić.


knitted skirt/H&M, vintage tshirt, shoes/ZARA


ON MY MIND

$
0
0
ON MY MIND_BOOTS2
black ankle boots/ZARA, rodeo boots/H&M, pink boots/Balenciaga


//Temperature hovers around values that make me even more willing to wear boots. This season my heart have been stolen by ankle boots similar to those that appeared in the Balenciaga autumn collection. My favourites are white, black or nenon pink. Budget option? You can find perfect rodeo boots in patent leather at H & amp; M stories. You can shop the post by the new shopping widget below.


Temperatura oscyluje wokół tych wartości, które sprawiają, że nie chcę nawet myśleć o butach innych niż botki i kozaki. W tym sezonie moje serce skradły botki z noskiem w szpic na niskim obcasie, podobne do tych, które pojawiły się w kolekcji Balenciagi. Jeśli chodzi o kolor numerem jeden są białe, czarne lub w kolorze ostrego różu. Ulubiony model z sieciówki to lakierowane kowbojki na grubym obcasie, które pojawiły się w najnowszej kolekcji H&M. Jeśli chcecie zobaczyć więcej modeli, które wpadły mi w oko, sprawdźcie pasek poniżej.




HOW TO WEAR BOMBER JACKET

$
0
0
OLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJOOLIVIA KIJO
//How to wear the bomber jacket or what bomber jacket you need to wear this fall? All ideas lead to (or at least should be) to the classic jacket MA-1. I wear it almost every day so this is the best proof. The combination of jeans and khaki bomber is a banal one, but always works. It is worth to remember about some tricks like original accessories. White boots hit the bull's-eye!

Jak nosić kurtkę bomberkę czy raczej jaką? Wszystkie drogi prowadzą (albo chociaż powinny) do kultowej kurtki amerykańskich lotników MA-1. Chodzę w niej prawie codziennie, a to najlepszy dowód, że zakup mogę zaliczyć do najbardziej udanych. Połączenie z dżinsami to banalny klasyk, ale sprawdzi się zawsze. Warto pamiętać o dodatkach w mniej popularnych kolorach. Białe botki to strzał w 10!


bomber jacket/Alpha Industries MA-1, tshirt/H&M, jeans/ZARA, bag/CÉLINE, sunglasses/Ray Ban, boots/Uterque

EN VOGUE

$
0
0
OLIVIA KIJO


vintage tee, ZARA velvet dress, Daniel Wellington watch


//My love for printed tshirts goes to the next level. If you ask me how to wear one of the hottest trend this season - velvet - I'll show you this photo. A white tshirt is always the best idea.

Moje uwielbienie do koszulek z nadrukami przechodzi na kolejny poziom. Jeśli zapytacie mnie jak nosić jeden z najgorętszych trendów sezonu - aksamit - przypomnę Wam o tym zdjęciu. Biała koszulka, koniecznie w dużym rozmiarze, to zawsze najlepszy pomysł.

Viewing all 431 articles
Browse latest View live


Latest Images